금강반야바라밀경(金剛般若波羅密經)
- 요진 삼장법사 구마라습 한문번역-
- 농선 대원 문재현 선사 한글번역-
이러-히 아난 내가 들었다.
한때 부처님께서 사위국 기수급고독원이라는 동산에
천 이백 오십 분의 큰 비구 제자와 같이 계셨다.
그 때에 세존께서 공양 때가 되자 가사를 입으시고 발우를 가지고
사위국 큰 성에 들어 차례로 걸식을 마치시고
본래의 처소에 돌아와 공양하시고
가사와 발우를 거두고 발을 씻으신 후 자리를 펴 앉으셨다.
이 때에 장로 수보리가 대중 가운데 있다가 자리에서 일어나
가사를 오른쪽 어깨에 걷어 메고 오른쪽 무릎을 땅에 꿇고
합장하여 공경한 후 부처님께 사뢰었다.
“희유하시옵니다. 세존이시여, 여래께서는 모든 보살들이 잘 생각하여
지키게 하셨으며 모든 보살들에게 잘 부촉하셨습니다.
하오나 세존이시여, 선남자, 선여인은 아뇩다라삼먁삼보리 마음을 내어
마땅히 어떻게 머무르며, 어떻게 그 마음을 항복시켜야 하옵니까?”
부처님께서 말씀하셨다. “참으로 좋고 좋은 말이로구나. 수보리야,
네가 말한 바와 같이 여래는 모든 보살들이 잘 생각하여 지키게 하였으며,
모든 보살들에게 잘 부촉하였으니,
너는 자세히 듣거라, 너를 위하여 말하여 주리라.
선남자 선여인은 아뇩다라삼먁삼보리 마음을 내어
마땅히 이러-히 머무르고
이러-히 그 마음을 항복시켜야 하느니라.”
오직 그러할 뿐이오나 세존이시여, 바라옵건대 기꺼이 듣고자 합니다.”
부처님께서 수보리에게 말씀하셨다.
“모든 보살과 마하살은 마땅히 이러-히 그 마음을 항복시켜야 하느니라.
모든 중생의 무리인 알로 생긴 것, 태로 생긴 것, 습기로 생긴 것,
화하여 생긴 것, 색이 있는 것, 색이 없는 것,
생각이 있는 것, 생각 없는 것, 생각이 있지도 않고 생각이 없지도 않은 것을
내가 모두 남음이 없는 열반에 들도록 멸도(오도)시키려 하여
이러-히 한량없고 수없고 끝없는 중생을 멸도했다 하나,
진실로 멸도 얻은 중생이 없느니라.
왜냐하면 수보리야, 만일 보살이 아상이나 인상이나
중생상이나 수자상이 있으면 곧 보살이라 할 수 없기 때문이니라.
또다시 말씀하셨다. “수보리야, 보살은 마땅히 법에도 머무름 없이 보시를 해야 하니
말하자면, 색에 머무름 없이 보시를 해야 하며,
소리나 향기나 맛이나 촉감이나 법에도 머무름 없이 보시를 해야 하느니라.
수보리야, 마땅히 보살은 이러-히 보시를 하여 상에 머무름이 없어야 하니
만약 보살이 상에 머무름 없이 보시를 하면
그 복덕은 생각으로 헤아릴 수 없기 때문이니라.
수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐?
동방의 허공을 생각으로 헤아릴 수 있겠느냐, 없겠느냐?”
“헤아릴 수 없습니다. 세존이시여”
“수보리야, 남방, 서방, 북방과 네 간방과 위, 아래의 허공을
생각으로 헤아릴 수 있겠느냐, 없겠느냐?”
“헤아릴 수 없습니다. 세존이시여.”
“수보리야, 보살이 상에 머무름이 없이 보시한 복덕도
또한 이와 같아서 생각으로 헤아릴 수 없으니
수보리야, 보살은 마땅히 가르친 바와 같이 해야 하느니라.
“수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐?
몸과 모양으로 여래를 볼 수 있겠느냐, 없겠느냐?”
“볼 수 없습니다. 세존이시여,
몸과 모양으로는 여래를 볼 수 없습니다.
왜냐하면 여래께서 말씀하신 몸과 모양은 곧 몸과 모양이 아니기 때문입니다.”
부처님께서 수보리에게 말씀하셨다.
“무릇 있는 상이 모두 허망하다 하나
만약 모든 상이라 하는 것이 상 아님을 보면 바로 여래를 본 것이니라."
수보리가 부처님께 여쭈었다.
“세존이시여, 이러-히 말씀하신 글귀를 듣고 참 믿음을 낼 중생이 있겠습니까?”
부처님께서 수보리에게 말씀하셨다.
“그런 말은 말아라. 내가 열반한 뒤 오백 세 지난 후라도
계행을 갖추고 복을 닦는 사람이 있어서
이 글귀에 능히 믿는 마음을 내어 이로써 참을 삼으리라.
마땅히 알아라. 이 사람은 한 부처님이나 두 부처님이나
셋, 넷, 다섯 부처님에게만 선근을 심은 것이 아니라
이미 한량없는 천만 부처님 처소에 선근을 심었기에
이 글귀를 듣고 지극한 한 생각으로 깨끗한 믿음을 내리니
수보리야, 여래는 모든 중생들이 이러-히
한량없는 복덕을 얻는 것을 모두 알고, 모두 보느니라.
왜냐하면 모든 중생이라 하나 아상, 인상, 중생상, 수자상이 없으며,
법상도 없으며 또한 법이 아니라는 상도 없기 때문이니라.
왜냐하면 모든 중생이란 마음에 상을 취하여
곧 아와 인과 중생과 수자에 집착한 것이기 때문이니라.
왜냐하면 만약 법상을 취할지라도
곧 아와 인과 중생과 수자에 집착한 것이며,
만약 법이 아니라는 상을 취할지라도
곧 아와 인과 중생과 수자에 집착한 것이기 때문이니라.
그러므로 마땅히 법도 취하지도 말고,
마땅히 법이 아니라는 것도 취하지 말아야 하느니라.
이와 같은 뜻으로 내가 항상 너희들 비구는 내가 말한 법이
뗏배와 같은 비유인줄 알라고 말하였으니,
법을 마땅히 버려야 할진대 어찌 하물며 법이 아니라는 것이겠는가?
수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐?
여래가 아뇩다라삼먁삼보리를 얻었느냐?
여래가 법을 말한 바 있느냐?”
수보리가 말하였다. “제가 부처님께서 말씀하신 뜻을 아는 바로는
아뇩다라삼먁삼보리라 이름할 정해진 법이 있는 것이 아니고
여래께서 설하실 정해진 법이 있는 것도 아닙니다.
왜냐하면 여래께서 말씀하신 법은
모두 취할 수도 없고 말할 수도 없어서,
법이라 할 수도 없고 법이 아니라 할 수도 없기 때문입니다.
왜냐하면 모든 현인과 성인이 모두 함이 없는 법으로써
차별함이 있으시기 때문입니다.”
“수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐? 만약 어떤 사람이
삼천 대천 세계에 가득할 만큼의 일곱 가지 보배로 보시한다면
그 사람이 얻은 복이 얼마나 많다 하겠느냐?”
수보리가 말하였다. “매우 많겠습니다. 세존이시여,
왜냐하면 그 복덕은 곧 복덕성이 아니므로
여래께서 복덕이 많다 말씀하셨기 때문입니다.”
“만약 이 경 가운데 네 글귀 게송만이라도 받아 지녀
다른 이를 위하여 말해 주는 이가 있다면
그 복이 앞에 보시한 복보다 수승하니라.
왜냐하면 수보리야, 모든 부처님과 아뇩다라삼먁삼보리법이
모두 이 경에서 나왔기 때문이니라.
수보리야, 불법이라 말하면 곧 불법이 아니니라.
수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐?
수다원이 수다원과를 얻었다는 생각이 있겠느냐?
수보리가 말하였다. “아닙니다. 세존이시여,
왜냐하면 성인의 무리에 들었다 하여 수다원이라 이름하나,
실로 들어간 바 없어서,
색과 소리와 향기와 맛과 촉감과 법에도 들어감 없는 것이 수다원이기 때문입니다.”
“수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐?
사다함이 사다함과를 얻었다는 생각이 있겠느냐?”
수보리가 말하였다. “아닙니다. 세존이시여, 왜냐하면 한 번 갔다 왔다고 하여
사다함이라 이름하나, 실로 가고 옴이 없는 것이 사다함이기 때문입니다.”
“수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐? 아나함이 아나함과를 얻었다는 생각이 있겠느냐?”
수보리가 말하였다. “아닙니다. 세존이시여, 왜냐하면 돌아오지않는다고 하여
아나함이라 이름하나, 실로 돌아오지 않음도 없는 것이 아나함이기 때문입니다.”
“수보리야, 어떻게 생각하느냐?
아라한이 아라한도를 얻었다는 생각이 있겠느냐?”
수보리가 말하였다. “아닙니다. 세존이시여,
왜냐하면 실로 법이라 할 것이 없어야 아라한이라 하니
세존이시여, 만약 아라한이 아라한도를 얻었다는 생각을 내면
곧 아상, 인상, 중생상, 수자상에 집착한 것이기 때문입니다.
세존이시여, 부처님께서 저를 다툼이 없는 삼매를 얻은 사람 가운데
가장 제일이라 하시니, 이는 욕심을 여읜 아라한 가운데 제일이라는 말씀이시나
세존이시여, 저는 욕심을 여읜 아라한이라는 생각도 없습니다.
세존이시여, 제가 만약 아라한 도를 얻었다는 생각이 있다면
세존께서 저에게 아란나 행을 좋아하는 자라고 말씀하지 않으셨겠지만,
실로 행하는 바가 없으므로 저에게 아란나행을 좋아한다 말씀하셨습니다.”
부처님께서 수보리에게 말씀하셨다. “너는 어떻게 생각하느냐?
여래가 옛적에 연등 부처님 처소에 있을 때 법을 얻은 바 있겠느냐?” “아닙니다.
세존이시여, 여래께서 연등 부처님 처소에 계실 때 실로 법을 얻은 바 없습니다.”
“수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐? 보살이 불토를 장엄한다 하겠느냐?” “아닙니다.
세존이시여. 왜냐하면 불토를 장엄한다는 것은 곧 장엄도 아니니,
이름하여 장엄이라 할 뿐이기 때문입니다.”
“그러므로 수보리야, 모든 보살과 마하살은
마땅히 이러-히 청정한 마음을 내야 하느니라.
마땅히 색에 머무름 없는 마음을 내야 하며,
마땅히 소리와 향기와 맛과 촉감과 법에 머무름 없는 마음을 내야 하니
마땅히 머무른 바 없는 그 마음을 내야 하느니라.
수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐?
비유하건대 어떤 사람의 몸이 수미산 왕 같다 하면 그 몸이 크다 하겠느냐?”
수보리가 말하였다. “진실로 크다 하겠습니다. 세존이시여,
왜냐하면 부처님께서 큰 몸이라 이름하신 것은 몸이 아니기 때문이옵니다.”
“수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐? 항하에 있는 모래 수만큼 많은 항하가 있다면
그 모든 항하에 있는 모래가 얼마나 많겠느냐?” 수보리가 말하였다.
“매우 많겠습니다. 세존이시여. 항하도 많아서 셀 수 없을 텐데
하물며 그 모든 항하에 있는 모래이겠습니까?”
“수보리야, 내가 이제 너에게 진실한 말로 알려 주겠노라.
만약 선남자 선여인이 있어 저 모든 항하의
모래 수같이 많은 삼천 대천 세계에 가득할 만큼의
칠보로 보시를 한다면 얻는 복이 많겠느냐?”
수보리가 말하였다. “매우 많겠습니다. 세존이시여.”
부처님께서 수보리에게 말씀하셨다.
“만약 선남자 선여인이 이 경 가운데 네 글귀 게송만이라도 받아 지녀서,
다른 사람을 위하여 설하여 준다면 그 복덕이 앞에 칠보로 보시한 복덕보다 수승하니라.”
다시 말씀하셨다. “수보리야, 이 경의 네 글귀 게송만이라도 따라 말하여 준다면
모든 세간의 천인과 아수라가 모두 마땅히 부처님의 탑묘에 하듯 공양하게 된다는 것을 알아라.
하물며 사람이 모두 받아 지녀 읽고 외우는 것이겠는가.
수보리야, 이 사람은 가장 높고 제일 희유한 법을 성취했다는 것을 마땅히 알아라.
이 경의 법이 있는 곳에 곧 부처님과 존귀한 제자들이 같이 있게 되느니라.”
그 때에 수보리가 부처님께 말하였다.
“세존이이여, 이 경의 이름을 무엇이라고 하고
저희들이 어떻게 받들어 지니리까?”
부처님께서 수보리에게 말씀하셨다.
"이 경은 금강반야바라밀이라 하고,
이 이름으로 너희들은 마땅히 받들어 지녀라.
왜냐하면 수보리야, 내가 말한 반야바라밀은 곧 반야바라밀도 아니니,
이름하여 반야바라밀이라 할 뿐이기 때문이니라.
수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐? 여래가 법을 말한바 있느냐?”
수보리가 부처님께 말하였다.
“세존이시여, 여래께서는 말씀하신 바 없으십니다.”
“수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐?
삼천 대천 세계에 있는 티끌이 많다 하겠느냐?”
수보리가 말하였다. “매우 많겠습니다. 세존이시여.”
“수보리야, 여래가 말한 모든 티끌은 티끌이 아니니
이름하여 티끌이라고 할 뿐이며,
여래가 말한 세계도 세계가 아니니
이름하여 세계라고 할 뿐이니라.”
수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐? 삼십 이 상호로 여래를 볼 수 있겠느냐?”
“아닙니다. 세존이시여. 삼십 이 상호로 여래를 볼 수 없습니다.
왜냐하면 여래께서 말씀하신 삼십 이 상호는 곧 상호가 아니니,
이름하여 삼십 이 상호라고 하셨을 뿐이기 때문입니다.”
“수보리야, 선남자 선여인이 있어
항하 모래 수만큼 많은 몸과 목숨으로 보시를 한다 해도
이 경 가운데에 네 글귀 게송만이라도 받아 지녀서,
사람들을 위하여 말하여 주는 이가 있다면
그 복이 비유할 수도 없이 더 많느니라.”
그 때에 수보리가 이 경 말씀하시는 것을 듣고 깊은 뜻을 깨달아
눈물을 흘리고 슬피 울면서 부처님께 말하였다.
“희유하옵니다. 세존이시여, 부처님께서 이러-히
매우 깊은 경의 법을 말씀하시니
제가 옛날부터 지내오며 얻은 지혜의 눈으로는
일찍이 이러-한 경을 듣고 얻지 못하였습니다.
세존이시여, 만약 이 경을 듣고 얻어서 믿는 마음이
청정한 이가 있다면 곧 실상을 이룬 것이니,
마땅히 이 사람은 제일 희유한 공덕을 성취했다 하겠습니다.
세존이시여, 이 실상이라는 것도 곧 상이 아니니
이름하여 실상이라 할 뿐입니다.
세존이시여, 제가 지금 이러-한 경의 법을 들어 얻고,
믿어 알아서, 받아 지니는 것은 족히 어렵지 않으나
만약 앞으로 오백 세 후의 세상에 이 경을 들어 얻고,
믿어 알아서, 받아 지니는 중생이 있다면
그 사람은 제일 희유하다 하겠습니다.
왜냐하면 그 사람은 아상이 없으며, 인상이 없으며,
중생상이 없으며, 수자상이 없기 때문입니다.
왜냐하면 아상이라 할지라도 곧 상이 아니며,
인상, 중생상, 수자상이라 할지라도 곧 상이 아니기 때문입니다.
왜냐하면 모든 상이라고 하는 것을 여읜 것을
이름하여 모든 부처라고 하기 때문입니다.”
부처님께서 수보리에게 이르셨다. “그러-하고. 그러-하다.
만약 이 경을 듣고 얻어서 놀라거나 겁내지 않고
두려워하지도 않는 이가 있다면
마땅히 이런 사람은 진실로 희유하다는 것을 알아라.
왜냐하면 수보리야, 여래가 말한 제일바라밀은
곧 제일바라밀도 아니니, 이름하여 제일바라밀이라고 할 뿐이기 때문이며
수보리야, 여래가 말한 인욕바라밀도 인욕바라밀이 아니니,
이름하여 인욕바라밀이라고 할 뿐이기 때문이니라.
왜냐하면 수보리야, 내가 옛적에 가리 왕에게 신체를 베이고 찢길 때,
아상이 없었으며, 인상이 없었으며,
중생상이 없었으며, 수자상도 없었기 때문이니라.
왜냐하면 내가 지나간 옛적에 마디마디 찢길 때
만약 아상이나 인상이나 중생상이나 수자상이 있었다면,
마땅히 성내는 마음과 원한의 마음이 났을 것이기 때문이니라.
수보리야, 또 과거 오백세 동안을 생각하니
인욕 선인이 되어 지내온 저 세상에 있어서도 아상이 없었으며,
인상이 없었으며, 중생상이 없었으며, 수자상이 없었느니라.
이는 수보리야, 보살은 마땅히 모든 상을 여의어
아뇩다라삼먁삼보리 마음을 내었기 때문이니
마땅히 색에 머무름 없는 마음을 내고,
마땅히 소리나 향기나 맛이나 촉감이나 법에 머무름 없는 마음을 내어서,
응당 머무른 바 없이 마음을 내야 하느니라.
만약 마음에라도 머무름이 있으면 곧 머무름이 없게 하라.
그러므로 부처님께서 말씀하셨다.
“보살은 마땅히 색에 머무름 없이 보시해야 하느니라.
수보리야, 보살은 모든 중생을 이롭게 하기 위하여
마땅히 이러-히 보시해야 하니
여래가 모든 상이라고 하나 곧 상이 아니라고 하였으며
또한 모든 중생이라고 하나 곧 중생이 아니라고 하였느니라.
수보리야, 여래는 진실한 말을 하는 분이며,
실다운 말을 하는 분이며, 이러-한 말을 하는 분이니,
속이는 말을 하지 않으며, 잘못된 말을 하지 않느니라.
수보리야, 여래가 얻은 법, 이 법은 실답지도 않고 헛되지도 않느니라.
수보리야, 만약 보살이 법에 머무른 마음으로 보시를 행하면
사람이 어두운 데 들어가 물건을 보지 못하는 것과 같고,
만약 보살이 법에 머무름 없는 마음으로 보시를 하면
사람에게 눈이 있고 햇빛이 밝게 비치어 가지가지 색을 보는 것과 같느니라.
수보리야, 미래의 세상에 만약 선남자 선여인이 있어 능히 이 경을 받아 지녀 읽고 외우면,
곧 여래가 부처 지혜로 이 사람을 모두 알며 이 사람을 모두 보나니,
다 한량없고 끝이 없는 공덕을 성취하여 얻은 것이니라.
수보리야, 만약 선남자 선여인이 있어
아침에 항하 모래 수만큼 몸을 보시하고,
낮에 다시 항하 모래수만큼의 몸을 보시하고,
저녁 때에 또한 항하 모래수만큼의 몸을 보시하여
이와 같이 백천만억겁 동안 몸을 보시할지라도
이 경전을 듣고 믿어 마음에 어기지 않는 이가 있다면
그 복이 앞에서 몸을 보시한 것보다 수승한데,
하물며 글로 쓰고 받아 지녀 읽고 외워서
사람을 위하여 알도록 말하여 준 것이야 어떻겠느냐.
수보리야, 요약해 말하자면 이 경에는 생각으로 논할 수 없고
헤아려 일컬을 수 없는 끝없는 공덕이 있느니라.
여래가 대승의 마음을 낸 이를 위하여 말하였으며,
최상승의 마음을 낸 이를 위하여 말하였느니라.
만약 능히 받아 지녀 읽고 외워서
널리 사람을 위하여 말해 주는 이가 있으면,
여래는 이런 사람을 모두 알며 이런 사람을 모두 보니,
이러-한 사람들은 이루 헤아릴 수 없고
일컬을 수 없는 끝없이 불가사의한 공덕을 성취하여 얻어서,
곧 여래의 아뇩다라삼먁삼보리를 지닌 것이니라.
왜냐하면 수보리야, 소승 법을 좋아하는 이라면
아견, 인견, 중생견, 수자견에 집착하기 때문에
이 경을 능히 받아 읽고 외워 사람을 위하여 알도록 말해 줄 수 없기 때문이니라.
수보리야, 있는 곳곳마다 만약 이 경이 있으면
모든 세간의 하늘과 사람과 아수라들이 공양하리니,
마땅히 그곳은 곧 탑이 되느니라.
모두가 마땅히 공경하고 예를 갖추어 돌며
모든 꽃과 향으로 그곳에 공양하게 되느니라.”
또다시 말씀하셨다.
“수보리야, 선남자 선여인이 이 경을 받아 지녀 읽고 외우는데도
남의 천대를 받는다면, 금생에 그러한 천대를 받는 까닭으로
전생에 악도에 떨어질 죄를 지었다 해도
그 죄업이 곧 녹아 없어지고 마땅히 아뇩다라삼먁삼보리를 얻느니라.
수보리야, 내가 생각하니 지나간 한량없는 아승지겁의 팔백사천만억 나유타 동안
저 연등 부처님을 만나기 전에 모든 부처님을 다 공양하고 섬겨서 그냥 지낸 적이 없었으나
내가 모든 부처님께 공양한 공덕은
저 뒤 말세에 능히 이 경을 받아 지녀 읽고 외우는 이가 얻는 공덕에
백분의 일, 천만억분의 일에도 미칠 수 없어서 수로 세어 비유하는 것으로는 미칠 수 없느니라.
수보리야, 만일 선남자 선여인이 이후의 말세에
이 경을 받아 지녀 읽고 외워서 얻는 공덕을 내가 만일 다 말한다면,
혹 어떤 사람은 듣고 곧 마음이 혼란스러워져서 여우같은 의심을 하여 믿지 않겠지만
수보리야, 마땅히 알라. 이 경의 뜻을 헤아릴 수 없듯
과보도 또한 헤아릴 수 없느니라.”
그때 수보리가 부처님께 여쭈었다.
“세존이시여, 선남자 선여인은 아뇩다라삼먁삼보리 마음을 내어
마땅히 어떻게 머무르며, 어떻게 그 마음을 항복시켜야 하옵니까?”
부처님께서 수보리에게 말씀하셨다.
“선남자 선여인은 아뇩다라삼먁삼보리 마음을 내어
마땅히 이러-한 마음을 낼 것이니,
마땅히 모든 중생을 멸도시키려 하여
모든 중생을 멸도해 마쳐서는
실로 멸도 얻은 중생이란 것이 하나도 없어야 하느니라.
왜냐하면 만약 보살이 아상이나 인상이나 중생상이나
수자상이 있다면 곧 보살이라 할 수 없기 때문이니라.
왜냐하면 수보리야,
실로 아뇩다라삼먁삼보리 마음을 내야 할 법도 없기 때문이니라.
“수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐?
여래가 연등 부처님 처소에서
아뇩다라삼먁삼보리라는 법을 얻은 바가 있겠느냐?”
“아닙니다. 세존이시여. 부처님께서 말씀하신 뜻을 제가 아는 바로는
부처님께서는 저 연등 부처님 처소에서 아뇩다라삼먁삼보리라는 법을 얻은 바가 없습니다.”
부처님께서 말씀하셨다.
“그러- 하고 그러- 하다.
수보리야, 실로 여래는 아뇩다라삼먁삼보리라는 법을 얻은 바 없느니라.
수보리야, 만약 여래가 아뇩다라삼먁삼보리라는 법을 얻은 바가 있다면,
연등부처님께서 곧 나에게 미래의 세상에 마땅히 부처가 되어
석가모니라 이름하리라라고 수기하지 않으셨겠지만,
실로 아뇩다라삼먁삼보리라는 법도 얻은 바가 없으므로,
연등 부처님께서 나에게 미래의 세상에 마땅히 부처가 되어
석가모니라 이름하리라고 수기하셨느니라.
왜냐하면 여래란 곧 모든 법에 이러-하다는 뜻이기 때문이니라.
어떤 사람은 여래가 아뇩다라삼먁삼보리를 얻었다고 하겠지만,
실로 나는 아뇩다라삼먁삼보리라는 법을 얻은 바가 없느니라.
수보리야, 여래가 얻은 아뇩다라삼먁삼보리는
이 가운데에 실다움도 없고, 헛됨도 없느니라.
그러므로 여래가 모든 법이 다 불법이라고 말하였느니라.
수보리야, 모든 법이라고 말한 것도 곧 모든 법이 아니니,
이름하여 모든 법이라고 할 뿐이니라.
수보리야, 비유하여 말하자면 사람의 몸이 길고 큰 것과 같느니라.”
수보리가 말하였다.
“세존이시여, 여래께서 사람의 몸이 길고 크다고 한 것은
곧 큰 몸이 아니니, 이름하여 큰 몸이라 하셨을 뿐입니다.”
“수보리야, 보살도 또한 이러-하여
만약 마땅히 한량없는 중생을 멸도하였다고
말하였다면 곧 보살이라 이름할 수 없느니라.
왜냐하면 수보리야, 실로 보살이라 이름할 법도 없기 때문이니라.
그러므로 부처님들이 말하기를 모든 법이라 하나
아도 없고, 인도 없고, 중생도 없고, 수자도 없다고 하였느니라.
수보리야, 만약 보살이 마땅히 불토를 장엄한다고 말하면
보살이라 이름할 수 없느니라.
왜냐하면 여래가 불토를 장엄한다는 것은 곧 장엄도 아니니,
이름하여 장엄이라고 할 뿐이기 때문이니라.
수보리야, 이와 같아서 보살이 나라 할 것도,
법이라 할 것도 없음을 통달해서 사무치면
여래가 참다운 보살이라 이름하느니라.
“수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐? 여래에게 육안이 있느냐?”
“세존이시여, 이러-히 여래께 육안이 있습니다.”
“수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐? 여래에게 천안이 있느냐?”
“세존이시여. 이러-히 여래께 천안이 있습니다.”
“수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐? 여래에게 혜안이 있느냐?”
“세존이시여. 이러-히 여래께 혜안이 있습니다.”
“수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐? 여래에게 법안이 있느냐?”
“세존이시여. 이러-히 여래께 법안이 있습니다.”
“수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐? 여래에게 불안이 있느냐?”
“세존이시여. 이러-히 여래께 불안이 있습니다.”
“수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐? 내가 저 항하 가운데 있는 모래를 말하였느냐?”
“그렇습니다. 세존이시여, 여래께서 모래를 말씀하셨습니다.”
“수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐?
항하에 있는 모래수만큼의 항하가 있고,
그 모든 항하에 있는 모래 수만큼의 부처 세계가 있다면 많다 하겠느냐?”
“매우 많겠습니다. 세존이시여.”
부처님께서 수보리에게 일러 말씀하셨다.
“그렇게 많은 나라 가운데 있는 중생들의 갖가지 마음을 여래는 모두 아느니라.
왜냐하면 여래가 모든 마음이라 한 것도 다 마음이 아니니,
이름하여 마음이라 할 뿐이기 때문이니라.
왜냐하면 수보리야, 과거의 마음도 얻을 수 없으며,
현재의 마음도 얻을 수 없으며, 미래의 마음도 얻을 수 없기 때문이니라.
수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐?
만약 어떤 사람이 삼천 대천 세계에 가득할 만큼의 칠보를 보시를 한다면,
이 사람은 이 인연으로 얻는 복덕이 많겠느냐?”
“그렇습니다. 세존이시여, 이 사람은 이 인연으로 얻는 복이 많겠습니다.”
“수보리야, 만약 복덕이 실로 있다면
여래가 말하기를 얻는 복덕이 많다고 하지 않았겠지만,
복덕이랄 것이 없으므로 얻는 복덕이 많다고 하였느니라.
수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐? 부처를 가히 구족한 색신으로 볼 수 있겠느냐?”
“아닙니다, 세존이시여, 여래를 마땅히 구족한 색신으로 볼 수 없습니다.
왜냐하면 여래께서 구족한 색신이라 한 것은 구족한 색신도 아니니,
이름하여 구족한 색신이라 하셨을 뿐이기 때문입니다.”
“수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐?
여래를 구족한 모든 상으로 볼 수 있겠느냐?”
“아닙니다, 세존이시여, 여래를 마땅히 구족한 모든 상으로 볼 수 없습니다.
왜냐하면 여래께서 모든 상을 구족했다 한 것은 구족한 것도 아니니,
이름하여 구족했다 하셨을 뿐이기 때문입니다.”
“수보리야, 너희들은 여래에게 법을 설했다는 생각이 있다고 하지 말라.
이런 생각을 하지 말아야 하는 까닭은 만약 어떤 사람이 여래가 법을 말한 바 있다고 하면
곧 모든 부처를 비방하는 것이기 때문이니,
내가 말한 뜻을 깨닫지 못한 것이니라.
수보리야, 법을 말하는 이는 가히 법을 말함이 없어야
법을 말한다 이름할 수 있느니라.
그때에 혜명 수보리가 부처님께 여쭈었다.
“세존이시여, 미래의 세상에 이 법 말씀하신 것을 듣고
믿는 마음을 낼 중생이 있겠습니까?”
부처님께서 말씀하셨다.
“수보리야, 저들은 중생도 아니며 중생이 아닌 것도 아니니라.
왜냐하면 수보리야,
여래가 중생이라고 한 중생은 중생이 아니니,
이름하여 중생이라 할 뿐이기 때문이니라.”
수보리가 부처님께 여쭈었다.
“세존이시여, 부처님께서 아뇩다라삼먁삼보리를
얻으셨다 하나 얻으신 바가 없으십니다.”
부처님께서 말씀하셨다.
“그렇고 그렇다. 수보리야,
나에게는 아뇩다라삼먁삼보리나 그 어떤 조그마한 법도 얻음이 없으니,
이를 이름하여 아뇩다라삼먁삼보리라 하느니라.”
또다시 말씀하셨다. “수보리야, 이 법은 평등하여 높고 낮음이 없기에
이를 이름하여 아뇩다라삼먁삼보리라 하느니라.
아도 없고, 인도 없고, 중생도 없고, 수자도 없이
모든 선법을 닦아야 곧 아뇩다라삼먁삼보리를 얻느니라.
수보리야, 선법이라고 말한 것도
여래가 곧 선법도 아닌 이것을 이름하여 선법이라 할 뿐이니라.”
수보리야, 만약 어떤 사람이 삼천 대천 세계 가운데 있는
모든 수미산 왕만한 일곱 가지 보배 무더기로 보시한다 해도,
이 반야바라밀경의 네 글귀 게송만이라도 받아 지녀 읽고 외워서,
다른 사람을 위하여 설하여 주는 이가 있다면,
앞에서 일곱 가지 보배로 보시한 복덕으로는
백분의 일, 백천만억분의 일에도 미칠 수 없어서
수로 세어 비유하는 것으로는 미칠 수 없느니라.
수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐?
너희들은 여래가 중생을 제도한다는 생각이 있다고 하지 말라.
수보리야, 그러한 생각은 하지 말라.
왜냐하면 실로 여래에게는 제도할 중생이라는 것마저 없기 때문이다.
만일 여래에게 제도할 중생이 있다면
곧 여래에게 아와 인과 중생과 수자가 있는 것이니라.
수보리야, 여래가 나라고 말한 것은 나라는 것이 있어서가 아닌데
범부들은 나라는 것이 있다고 생각하느니라.
수보리야 여래가 말한 범부라는 것도 곧 범부가 아니니,
이름하여 범부라고 할 뿐이니라.
수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐?
삼십 이 상으로 여래를 볼 수 있겠느냐?
수보리가 말하였다. “그렇고 그렇습니다. 삼십 이 상으로 여래를 볼 수 있습니다.”
부처님이 말씀하셨다.
“수보리야, 만약 삼십 이 상으로 여래를 볼 수 있다면 전륜성왕도 곧 여래겠구나.”
수보리가 부처님께 말하였다.
“세존이시여, 제가 부처님의 말씀하시는 뜻을 알기로는
마땅히 삼십 이 상으로 여래를 볼 수 없습니다.”
그때에 세존이 게송을 읊어 말씀하셨다.
만일 색으로 나를 보려 하거나
음성으로 나를 구하면
이 사람은 사도를 행하는 것이어서
여래를 볼 수 없느니라.
“수보리야, 너는 여래가 구족한 상이라는 생각도 없으므로
아뇩다라삼먁삼보리를 얻었다고 생각하겠느냐?
수보리야, 여래가 구족한 상이라는 생각도 없으므로
아뇩다라삼먁삼보리를 얻었다는 생각마저 하지 말아라.
수보리야, 너는 아뇩다라삼먁삼보리 마음을 낸 이는
모든 법이 끊어져 없다고 생각한다 하겠느냐?
그런 생각도 하지 말아라.
왜냐하면 아뇩다라삼먁삼보리 마음을 낸 이는
상이 끊어져 법이 없다고도 말하지 않기 때문이니라.
수보리야, 만일 보살이 항하의 모래 수같이 많은 세계에 가득할 만큼의 칠보로 보시를 한다 해도
모든 법에 나 없음을 알아 인을 성취해 얻은 이가 있다면,
이 보살은 앞에 칠보로 보시한 보살보다 수승한 공덕을 얻은 것이니라.
왜냐하면 수보리야, 모든 보살들은 복덕을 받는다는 것도 없기 때문이니라.”
수보리가 부처님께 여쭈었다.
“세존이시여. 어째서 보살은 복덕을 받는다는 것도 없습니까?”
“수보리야, 보살은 지은 바 복덕에도 탐내거나 집착함이 없느니라.
이런 까닭에 복덕을 받는다는 것도 없다고 말하였느니라.”
수보리야, 만일 어떤 사람이 여래가 온다고 하거나,
간다고 하거나, 앉는다고 하거나, 눕는다고 하면
이 사람은 내가 말한 뜻을 알지 못한 것이니라.
왜냐하면 여래란 오는 바도 없고 또한 가는 바도 없기 때문이니,
이 까닭에 여래라 이름하느니라.
수보리야, 만약 선남자 선여인이 삼천 대천 세계를 부수어 가는 티끌을 만든다면
너는 어떻게 생각하느냐? 이 티끌이 얼마나 많다 하겠느냐?
“매우 많겠습니다. 세존이시여. 왜냐하면 만일 이 티끌이 실로 있는 것이라면
부처님께서 이것을 가는 티끌이라 말씀하지 않으셨을 것이기 때문입니다.
부처님께서 가는 티끌이라 한 것은 곧 가는 티끌이 아니니,
이름하여 가는 티끌이라 하셨을 뿐입니다.
세존이시여, 여래가 삼천 대천 세계라 한 것도 곧 세계가 아니니,
이름하여 세계라 하셨을 뿐입니다.
왜냐하면 세계가 실로 있다면 그것은 곧 일합상일 것이나,
여래께서 일합상이라 한 것도 일합상이 아니어서,
이름하여 일합상이라 하셨을 뿐이기 때문입니다.”
“수보리야, 일합상이란 곧 말로 할 수 없는 것인데
다만 범부들이 그 일을 탐하여 집착하느니라.”
수보리야, 만일 어떤 사람이 부처님이 아견, 인견, 중생견, 수자견을 말하였다고 하면,
수보리야, 너는 어떻게 생각하느냐? 이 사람이 내가 말한 뜻을 알았다고 하겠느냐?”
“아닙니다, 세존이시여. 그 사람은 여래께서 말씀하신 뜻을 알지 못하였습니다.
왜냐하면 세존께서 아견, 인견, 중생견, 수자견이라 한 것은
곧 아견, 인견, 중생견, 수자견이 아니니, 이름하여
아견, 인견, 중생견, 수자견이라 하셨을 뿐이기 때문입니다.”
“수보리야, 아뇩다라삼먁삼보리 마음을 낸 이는
모든 법에 마땅히 이러-히 알고, 이러-히 보고,
이러-히 믿고, 깨달아서 법상이 남이 없느니라.
수보리야, 법상이라고 말한 것도 여래가 법상도 아닌
이것을 이름하여 법상이라고 할 뿐이니라.
수보리야, 만약 어떤 사람이 한량없는 아승지겁 동안 세계에
가득할 만큼의 칠보로 보시한다해도,
보리 마음을 낸 선남자 선여인이 이 경의 네 글귀 게송만이라도 받아 지녀 읽고 외워서
다른 사람을 위하여 설하여 주면 그 복이 앞에 칠보로 보시한 복보다 수승하니라.
다른 사람을 위하여 어떻게 말하여 주겠느냐?
취할 상이라는 것도 없으니,
이러-히 해서 움직임이 없도록 하라.
왜냐하면 모든 함이 있는 법은
꿈 같고 허깨비 같고,
물거품 같고, 그림자 같으며
이슬 같고 번개 같아서
마땅히 이러-히 보아야 하기 때문이니라.
부처님께서 이 경을 말씀하시기를 마치시니
장로 수보리, 모든 비구, 비구니와 우바새, 우바이와
모든 하늘 사람과 인간과 아수라가 부처님의 말씀하신 바를 듣고
모두 크게 기뻐하며 믿어 받아 지니고 받들어서 행하였다.
대원 문재현 선사 법문집 '영원한 현실' 중 육바라밀 (0) | 2023.11.06 |
---|---|
한글 신심명 - 삼조승찬대사 지음, 대원 문재현 선사 번역 (0) | 2023.11.05 |
금강경 - 대원 문재현 선사 과목 및 번역 (2) | 2023.10.07 |
증도가 - 영가 현각 선사 지음. 대원 문재현 선사 번역 (0) | 2023.07.25 |
기둥을 치는 이의 뜻은 대들보를 울리는 데 있다 - 정맥선원 농선대원문재현선사 법문 (0) | 2023.07.05 |